728x90
반응형
유선사(遊仙詞) 82 팔마승풍(八馬乘風), 허난설헌
八馬乘風去不歸(팔마승풍거불귀)
桂枝黃竹怨瑤池(계지황죽원요지)
昆庭玉瑟雲中響(곤정옥슬운중향)
傳語凌華罷畫眉(전어능화파화미)
乘(오를 승) 風(바람 풍)
怨(원망할 원) 瑤(아름다울 요)
瑟(큰거문고 슬) 響(소리울릴 향)
凌(능가할 능) 罷(내칠 파) 畫(그림 화) 眉(눈썹 미)
여덟 마리 말이 바람 타고 돌아오지 않으니
계수나무 가지와 노란 대는 요지를 원망하네
곤륜산 뜨락의 비파소리 구름 속에 울리니
꽃이 너무 아름다원 눈썹 안 그린다고 하네
여덟 마리 말이 돌아오지 않고 있다. 계수나무와 황죽은 요지를 원망한다. 곤륜산에서 연주하는 음악은 하늘에 남았고, 꽃이 너무 아름다워 눈썹 그리는 일을 잃고 있다. 슬픈 듯 하지만 거기에 아름다움이 있다. 환상적인 신선의 세계는 예측할 수가 없다.
반응형
'사색과독서 > 교양도서' 카테고리의 다른 글
[한시] 유선사(遊仙詞) 84 주로금전(珠露金殿), 허난설헌 (33) | 2024.03.10 |
---|---|
[한시] 유선사(遊仙詞) 83 유엽표령(楡葉飄零), 허난설헌 (28) | 2024.03.09 |
[한시] 유선사(遊仙詞) 81 성관하패(星冠霞佩), 허난설헌 (26) | 2024.03.07 |
[한시] 유선사(遊仙詞) 80 문창공자(文昌公子), 허난설헌 (30) | 2024.03.06 |
[한시] 유선사(遊仙詞) 79 오수운저(鰲峀雲低), 허난설헌 (32) | 2024.03.05 |